Tulkkausprosessin vaiheet
Prosessin vaiheet konferenssitulkkaukselle (riippuu asiakkaan kyselystä/tarpeesta ja omasta työtavasta, miten nämä menevät, tässä yksi esimerkki):
- Tiedustelu/tarjouspyyntö
- Todellisen tulkkaustarpeen tarkentaminen ja vaihtoehtojen esitteleminen asiakkaalle
- Parin tai tiimin järjestäminen (sopivien kollegoiden haarukointi, aikataulujen varmistelu, hintaneuvottelut heidän kanssaan)
- Tarjous
- Neuvottelu/vahvistus
- Käytännön asioiden säätämistä ja materiaalin pyytämistä ja toimittelua eri suuntiin
- Valmistautuminen eli sekä asiasisältöön että terminologiaan tutustuminen – tulkin on ikään kuin tehtävä itsestään alan asiantuntija juuri siihen tilaisuuteen, jotta hän sekä ymmärtää, mistä siellä puhutaan, että osaa käyttää alan kieltä
- Matkajärjestelyt ja aikatauluttaminen, jotta tulkki/tulkit ovat oikeassa paikassa oikeaan aikaan
- Tulkkaaminen ja mahdollinen päätulkkina toimiminen varsinaisessa tulkkaustapahtumassa
- Parin/tiimin laskujen käsittely
- Koontilaskun toimittaminen asiakkaalle
- Seuranta ja kirjanpito (tarvittaessa karhuaminen jne.)
- Termistön jälkihoito, esim. lisää tekemiisi sähköisiin sanastoihin tulkkauksen aikana usein vain päähäsi tai satunnaisille papereille kertynyt uusi tieto
- Asiakkaalta saadun materiaalin arkistointi tai tuhoaminen sen mukaan, mitä asiakkaan kanssa on sovittu ja kuinka salassa pidettävästä asiasta on kyse.