<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>yhdenvertaisuus arkistot - Kääntäjämestarin kirja</title>
	<atom:link href="https://xn--kntjmestari-l8aacb.fi/km/tag/yhdenvertaisuus/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://xn--kntjmestari-l8aacb.fi/km/tag/yhdenvertaisuus/</link>
	<description>käytännön opas aloitteleville kääntäjille ja tulkeille</description>
	<lastBuildDate>Mon, 07 Nov 2022 08:46:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>fi</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://xn--kntjmestari-l8aacb.fi/km/wp-content/uploads/2021/12/cropped-logo-32x32.jpg</url>
	<title>yhdenvertaisuus arkistot - Kääntäjämestarin kirja</title>
	<link>https://xn--kntjmestari-l8aacb.fi/km/tag/yhdenvertaisuus/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Kielellä on merkitystä seksuaalioikeuksien toteutumisessa</title>
		<link>https://xn--kntjmestari-l8aacb.fi/km/kielella-on-merkitysta-seksuaalioikeuksien-toteutumisessa/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Anna Mäntynen]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Oct 2022 17:36:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blogi]]></category>
		<category><![CDATA[Vieraskynä]]></category>
		<category><![CDATA[ihmisoikeudet]]></category>
		<category><![CDATA[kääntäminen]]></category>
		<category><![CDATA[kieli ja merkitykset]]></category>
		<category><![CDATA[seksuaalioikeudet]]></category>
		<category><![CDATA[tasa-arvo]]></category>
		<category><![CDATA[yhdenvertaisuus]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://xn--kntjmestari-l8aacb.fi/km/?p=1180</guid>

					<description><![CDATA[<p>Gina Myllymäki, Väestöliitto<br />
Seksuaalioikeudet ovat monitahoinen kokonaisuus, joka koskettaa jokaista. Kääntäjät ja tulkit voivat omassa työssään edistää syrjimätöntä kielenkäyttöä ja seksuaalioikeuksien toteutumista. Vieraskynä-kirjoituksestamme selviää myös, miksi esimerkiksi seksuaalinen väkivalta tai sukupuolitauti eivät ole suositeltavia termejä.</p>
<p>Artikkeli <a href="https://xn--kntjmestari-l8aacb.fi/km/kielella-on-merkitysta-seksuaalioikeuksien-toteutumisessa/">Kielellä on merkitystä seksuaalioikeuksien toteutumisessa</a> julkaistiin ensimmäisen kerran <a href="https://xn--kntjmestari-l8aacb.fi/km">Kääntäjämestarin kirja</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_0 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_0">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_0  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_0  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><!-- divi:paragraph {"textColor":"vivid-cyan-blue"} --></p>
<p class="has-vivid-cyan-blue-color has-text-color">Gina Myllymäki, asiantuntija, seksuaaliterveys ja-oikeudet, Väestöliitto</p>
<p><!-- /divi:paragraph --></p>
<p><!-- divi:paragraph --></p>
<p>Miltä tuntuisi, jos et koskaan lukisi tarinoita tai kuulisi sanoja, joihin samaistua? Kielellä on valtava merkitys sille, millaisia mielikuvia luomme ympäristöstä, itsestämme ja toisistamme. Parhaimmillaan kieli laajentaa ja avartaa käsityksiämme ja muuttaa ajattelutapaamme. Erityisesti kun puhumme seksuaalioikeuksista, tulee kiinnittää huomiota kieleen, koska käsittelemme asioita, jotka koskettavat meistä jokaista.</p>
<p><!-- /divi:paragraph --></p>
<p><!-- divi:paragraph --></p>
<p>On tärkeää ymmärtää, mistä kaikesta puhumme, kun puhumme seksuaalioikeuksista. Tiivistettynä seksuaalioikeuksilla tarkoitetaan jokaiselle kuuluvia ihmisoikeuksia, jotka liittyvät seksuaalisuuteen. Ne ovat laaja-alaisia oikeuksia, joilla on kehollinen, tunteellinen, henkinen ja sosiaalinen ulottuvuus. Seksuaalioikeuksilla tarkoitetaan yksilön oikeutta päättää tietoisesti ja vastuullisesti omaan seksuaalisuutensa liittyvistä asioista, ilman painostusta tai väkivallan uhkaa. Seksuaalioikeuksien toteutuminen on keskeistä ihmisen hyvinvoinnin ja tasapainoisen elämän kannalta.&nbsp;</p>
<p><!-- /divi:paragraph --></p>
<p><!-- divi:paragraph --></p>
<p>Kun puhun työssäni seksuaalioikeuksista, jaottelen ne seitsemään eri kategoriaan*, jotta niitä olisi helpompi ymmärtää. <strong>Oikeus omaan seksuaalisuuteen</strong> tarkoittaa jokaisen oikeutta nauttia seksuaalisuudestaan ja ilmaista seksuaalinen suuntautumisensa ja sukupuolensa haluamallaan tavalla. Tässä on tärkeää ottaa huomioon sukupuolen moninaisuus ja olla käyttämättä termejä, jotka ylläpitävät käsitystä sukupuolen binäärisyydestä tai tekevät oletuksia jonkun ihmisen sukupuolesta tai seksuaalisesta suuntautumisesta. Osaatko esimerkiksi sanoa, mitä eroa on termeillä sukupuolten tasa-arvo ja sukupuolten välinen tasa-arvo? Termi sukupuolten välinen tasa-arvo sisältää käsityksen kahdesta sukupuolesta, nainen ja mies. Sen sijaan sukupuolten tasa-arvo ottaa huomioon sukupuolen moninaisuuden** ja sisältää ymmärryksen siitä, ettei tasa-arvoa voida typistää vain naisten ja miesten yhtäläiseen asemaan ja oikeuksiin.&nbsp;</p>
<p><!-- /divi:paragraph --></p>
<p><!-- divi:paragraph --></p>
<p><strong>Oikeus tietoon seksuaalisuudesta</strong> tarkoittaa sitä, että jokaisella on oikeus saada kokonaisvaltaista seksuaalikasvatusta. Esimerkiksi yhdyntä-termillä viitataan usein ainoastaan penis-vagina-yhdyntään, joka jättää huomioimatta seksin moninaisuuden tai sen, että yhdyntä ei kuulu kaikkien seksiin ja tapaan toteuttaa omaa seksuaalisuuttaan. Toinen esimerkki on parisuhde, joka ylläpitää käsitystä kahden ihmisen välisestä suhteesta, vaikka suhdemuotoja on erilaisia. Myös sellaisten sukupuolineutraalien ilmaisujen käyttö kuten kumppani, on hyvä pitää mielessä. Tekeekö sanavalinta ”tyttö- tai poikaystävä” ennakko-oletuksia ja määrittää toisen sukupuolta ja seksuaalista suuntautumista?</p>
<p><!-- /divi:paragraph --></p>
<p><!-- divi:paragraph --></p>
<p><strong>Oikeus suojella itseään ja tulla suojelluksi</strong> tarkoittaa jokaisen oikeutta keholliseen koskemattomuuteen. Väkivallassa ei ole mitään seksuaalista, joten sanaa seksuaalinen väkivalta ei tulisi enää käyttää. Sen sijaan on parempi käyttää käsitettä seksuaaliväkivalta tai seksuaalisuutta loukkaava väkivalta***. Esimerkiksi lainsäädännössä käytetty termi ”lapsen seksuaalinen hyväksikäyttö” nähdään käsitteenä ongelmallisena, koska teot ovat aina lapselle väkivaltaa. Parempi käsite silloin kun ei viitata suoraan lakiin on lapseen kohdistuva seksuaaliväkivalta. Toki kääntäjän työssä ei voi nostaa pohdintaan jokaisen käsitteen ongelmallisuutta, mutta ne ovat mielestäni hyvä tiedostaa. Lisäksi kun puhutaan seksuaaliväkivallasta, on hyvä miettiä, mitä korostaa ja kenet häivyttää. Usein seksuaaliväkivallasta puhuttaessa käytetään passiivilauseita ja tekijä häivytetään kokonaan, vaikka väkivallalla on aina tekijä.</p>
<p><!-- /divi:paragraph --></p>
<p><!-- divi:paragraph --></p>
<p><strong>Oikeus seksuaaliterveyspalveluihin</strong> tarkoittaa jokaisen oikeutta yhdenvertaisiin seksuaaliterveyspalveluihin, joihin kuuluu esimerkiksi mahdollisuus seksitautitesteihin ja seksitautien hoitoon. Tästä oikeudesta on hyvä muistaa seksitauti-sanan käyttäminen sukupuolitaudeista puhumisen sijaan, koska seksitaudeilla ei ole mitään tekemistä sukupuolen kanssa.</p>
<p><!-- /divi:paragraph --></p>
<p><!-- divi:paragraph --></p>
<p><strong>Oikeus näkyä</strong> tarkoittaa jokaisen oikeutta tulla nähdyksi ja kuulluksi. Sen lisäksi, että jokainen saa olla juuri sellainen kuin on, tämä oikeus on mielestäni merkittävä kääntäjän ja tulkin näkökulmasta. Kuten esimerkeistäni käy ilmi, kieli luo merkityksiä ja vaikuttaa käsityksiimme meitä ympäröivästä maailmasta ja itsestämme. Yksi klassinen esimerkki siitä, miten kieli luo mielikuvia, liittyy Google-kääntäjään. Yksi suomen kielen hienoimmista ominaisuuksista on neutraali persoonapronomini <em>hän</em>, joka ei viittaa suoranaisesti mihinkään sukupuoleen. Kun Google-kääntäjään kirjoittaa suomeksi <em>hän on sairaanhoitaja</em> saa englanninkielisen käännöksen <em>She is a nurse. </em>Kun taas näpyttelee suomeksi <em>hän on johtaja</em>, antaa Google vastauksen <em>He is a leader</em>. Sen lisäksi, että englanninkielinen käännös ylläpitää käsityksiämme sukupuolittuneista ammateista, se häivyttää kokonaan pois sukupuolen moninaisuuden ja korostaa käsitystä sukupuolen binäärisyydestä.</p>
<p><!-- /divi:paragraph --></p>
<p><!-- divi:paragraph --></p>
<p><strong>Oikeus yksityisyyteen</strong> tarkoittaa jokaisen oikeutta tehdä yksilöllisiä päätöksiä omaan seksuaalisuuteensa liittyen. Tämä oikeus ei aina välttämättä toteudu täysin tilanteissa, joissa käytetään tulkkia, vaikka tulkilla on vaitiolovelvollisuus. Omasta seksuaalisuudesta puhuminen koetaan usein niin henkilökohtaisena asiana, että jos tilanteessa on ulkopuolisia ihmisiä, voi tilanne tuntua vielä vaikeammalta. Tulkin on hyvä tarkastella omia arvojaan ja asenteitaan seksuaalioikeuskysymyksissä etukäteen ja varmistaa, että näissä tilanteissa sanavalinnat ovat ajantasaisia eivätkä syrji tai sivuuta ketään.</p>
<p><!-- /divi:paragraph --></p>
<p><!-- divi:paragraph --></p>
<p>Viimeinen seksuaalioikeus<strong> on oikeus vaikuttaa ja osallistua seksuaalisuuteen liittyvään päätöksentekoon niin omassa elämässä kuin yhteiskunnankin tasolla. </strong>Kääntäjillä ja tulkeilla on vaikuttamisen paikka siinä, mitä sanoja käytetään ja miten asioita käännetään. Se, mitä sanoja käyttää käännöksessä, on merkittävää. Kieli muuttuu ja kehittyy jatkuvasti, ja siksi onkin tärkeää seurata ajankohtaista keskustelua aiheen tiimoilta, jotta ei ylläpidä vanhentuneita sanoja ja käsitteitä. Jos jonkin sanan merkitys mietityttää, on siitä hyvä kysyä esimerkiksi kyseisen alan asiantuntijoilta. Kieli muuttuu samalla kun maailma muuttuu, ja maailma muuttuu sen myötä, kun kieli muuttuu. On meidän jokaisen vastuu ja velvollisuus purkaa yhteiskunnassa vallitsevia epätasa-arvoisia normeja ja rakenteita sekä luoda maailmaa, jossa jokainen tulee nähdyksi ja kuulluksi.</p>
<p><!-- /divi:paragraph --></p>
<p><!-- divi:paragraph {"fontSize":"small"} --></p>
<p class="has-small-font-size">* Väestöliiton <a href="https://www.hyvakysymys.fi/artikkeli/uudistettu-seksuaalioikeudet-julkaisu-luettavissa/">Seksuaalioikeudet</a>-julkaisu.<br />** Sukupuoli on moninainen ilmiö, joka ei ole jaettavissa kahteen, toisilleen vastakkaiseen ja selvästi toisistaan erotettavaan sukupuoleen, vaan sukupuolen ilmenemismuodot ovat tätä moninaisemmat. Lisää sukupuolen moninaisuudesta voi lukea <a href="https://seta.fi/sateenkaaritieto/sukupuolen-moninaisuus/">täältä</a>.<br />*** Määritelmät nojaavat <a href="https://thl.fi/fi/web/vakivalta/vakivallan-muodot/seksuaalivakivalta">THL:n käyttämään sanastoon</a>.</p>
<p><!-- /divi:paragraph --></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_1 et_pb_with_background et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_1 et_pb_gutters2">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_1_3 et_pb_column_1  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_0">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img fetchpriority="high" decoding="async" width="1920" height="2560" src="https://xn--kntjmestari-l8aacb.fi/km/wp-content/uploads/2022/10/Gina_Myllymaki-scaled.jpeg" alt="" title="Gina_Myllymäki" srcset="https://xn--kntjmestari-l8aacb.fi/km/wp-content/uploads/2022/10/Gina_Myllymaki-scaled.jpeg 1920w, https://xn--kntjmestari-l8aacb.fi/km/wp-content/uploads/2022/10/Gina_Myllymaki-1280x1707.jpeg 1280w, https://xn--kntjmestari-l8aacb.fi/km/wp-content/uploads/2022/10/Gina_Myllymaki-980x1307.jpeg 980w, https://xn--kntjmestari-l8aacb.fi/km/wp-content/uploads/2022/10/Gina_Myllymaki-480x640.jpeg 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) and (max-width: 1280px) 1280px, (min-width: 1281px) 1920px, 100vw" class="wp-image-1086" /></span>
			</div>
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_2_3 et_pb_column_2  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_team_member et_pb_team_member_0 clearfix  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light et_pb_team_member_no_image">
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_team_member_description">
					<h2 class="et_pb_module_header">GINA MYLLYMÄKI</h2>
					<p class="et_pb_member_position">Asiantuntija, seksuaaliterveys ja -oikeudet</p>
					<div><p><span style="font-weight: 400;">Gina Myllymäki on seksuaalioikeuksien asiantuntija Väestöliitossa. Hänen työnkuvaansa kuuluu koulutusten pitäminen ja sisällöntuotanto seksuaalioikeuksista nuorille, kolmansista maista Suomeen muuttaneille sekä kotoutumisen parissa työskenteleville ammattilaisille ja tulkkiopiskelijoille.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Ginalle tärkeää työssä on miettiä, miten ilmaista asioita mahdollisimman selkeästi ja inklusiivisesti, jotta mahdollisimman moni tulee nähdyksi. Työssään häntä inspiroivat seksuaalioikeuksien edistäminen ja ihmisten käsityksen laajentuminen omista oikeuksistaan.</span></p></div>
					<ul class="et_pb_member_social_links"><li><a href="https://twitter.com/GinaMyllymaki" class="et_pb_font_icon et_pb_twitter_icon"><span>X</span></a></li><li><a href="https://www.linkedin.com/in/gina-myllym%C3%A4ki-bb681ba2/" class="et_pb_font_icon et_pb_linkedin_icon"><span>LinkedIn</span></a></li></ul>
				</div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>Artikkeli <a href="https://xn--kntjmestari-l8aacb.fi/km/kielella-on-merkitysta-seksuaalioikeuksien-toteutumisessa/">Kielellä on merkitystä seksuaalioikeuksien toteutumisessa</a> julkaistiin ensimmäisen kerran <a href="https://xn--kntjmestari-l8aacb.fi/km">Kääntäjämestarin kirja</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
