Valitse sivu

Uusin blogi:

Lue muita kirjoituksia

Uskalla olla parempi kuin kone

Uskalla olla parempi kuin kone

Kääntäjämestarit kertovat, miten tekoälylle voi panna kampoihin. Laskentatehossa ihminen ei pärjää tekoälylle, mutta palvelussa ja ymmärtämisessä kielialan ammattilainen päihittää sen mennen tullen.

Konferenssitulkkausalan murroksia

Konferenssitulkkausalan murroksia

Kirsi Lammi pohtii etätulkkauksen ja tekoälyn vaikutuksia konferenssitulkkaukseen. Mikä on ihmisen rooli tulevaisuuden tulkkauksessa?

Tulkkien kesäkoulussa Berliinissä

Tulkkien kesäkoulussa Berliinissä

Kääntäjämestarin Anna Mäntynen kertoo Berliinissä viettämästään kesäisestä viikosta ja siinä sivussa myös ammattitaidon ylläpitämisestä ja kouluttautumisen merkityksestä.

TATW: Jenifer from Denmark

TATW: Jenifer from Denmark

The final word in our summer blog series 2025 goes to Jenifer Lloyd, who prefers Human Intelligence to AI.

TATW: Margret from Estonia

TATW: Margret from Estonia

Meet our Estonian colleague, freelance translator Margret Rand, in this week’s summer blog.

TATW: Erika from Oregon, US

TATW: Erika from Oregon, US

Next in line in our summer blog series: Erika Jareman Turner, Swedish translator living in the US.

TATW: Sam from Belgium

TATW: Sam from Belgium

The multitasking language professional Sam Michielsen is the third writer in our summer blog series.