Valitse sivu
TATW: Alexandra from Romania

TATW: Alexandra from Romania

Part 2 in our Summer Blog Series ”Translators Around The World”! I’m Alexandra, a Romanian interpreter living in Bucharest. I started working as an interpreter in 2000, immediately after graduating from University, the Interpreting department. I always...
TATW: Desiree from Sweden

TATW: Desiree from Sweden

Part 1 in our Summer Blog Series ”Translators Around The World”! My name is Desiree Tigerstrand Cox, I grew up in Germany and have been living in Kalmar, Sweden, for 9 years now. I hold both German and Swedish citizenship and translate from English and...
Tekoäly haltijakummiksi av-kääntämisen arkeen

Tekoäly haltijakummiksi av-kääntämisen arkeen

Emilia Hietala, käännöskoordinaattori Tekoäly ja av-käännökset – käännöskoordinaattorin näkökulma Tekoälyn kehitys on ollut viime vuosina poikkeuksellisen nopeaa, ja sen vaikutukset näkyvät yhä selvemmin myös audiovisuaalisen kääntämisen alalla. Vielä muutama vuosi...
Suomi ja korea, samanlaiset mutta erilaiset

Suomi ja korea, samanlaiset mutta erilaiset

Taru Salminen, korean kielen opettaja ja suomentaja Suomi ja Etelä-Korea sijaitsevat maantieteellisesti kaukana toisistaan, mutta maiden väliltä löytyy yllättäviä yhteyksiä. Ensimmäisen tieteellisesti pätevän korean kielen kieliopin julkaisi suomalainen G. J. Ramstedt...
Pohjoismaisen englannin äärellä turussa

Pohjoismaisen englannin äärellä turussa

Tiina Kinnunen, av-kääntäjä, Kääntäjämestarit ry Kesän lopussa Turussa kokoontui pohjoismainen kieliasiantuntijoiden heimo. Nordic Editors and Translators ry (NEaT) ja Kieliasiantuntijat ry järjestivät ensimmäisen kahden päivän konferenssinsa, English as Lingua...